V citaci uvádíme osoby nebo korporace (organizace/akce) uvedené na titulním listu nebo jeho ekvivalentu, zodpovědné za vytvoření dokumentu, zpravidla autora nebo editora, ale podle typu citované jednotky to může být i skladatel, ilustrátor, interpret, fotograf apod.
Hlavního tvůrce uvádíme před názvem dokumentu. Vedlejší tvůrce, kteří se na díle podíleli menší měrou, zapisujeme až za názvovými údaji.
o HEROUT, Pavel. XSLT 2.0 a SVG prakticky. České Budějovice: Kopp, 2010. ISBN 978‑80‑7232‑406‑4.
o DÄNIKEN, Erich von. Prorok minulosti. R. ŘEŽÁBEK (překl.). Fakta a svědectví, sv. 119. Praha: Naše vojsko, 1994. ISBN 80‑206‑0434‑0.
o SHAKESPEARE, William. Dobrý konec všechno spraví. [ All's well that ends well]. Vydání druhé. Martin HILSKÝ (překl.). Brno: Atlantis, 2018. ISBN 978‑80‑7108‑290‑3.
o DOUBRAVOVÁ, Jarmila (ed.) Společenské hry: analytický přístup. Dobrá voda: Čeněk, 2003. ISBN 80‑86473‑35‑X.
o DVOŘÁK, Antonín. Slovanské tance: op. 46. V úpravě pro tři nástroje a klavír. Martin HYBLER (aranžér). Praha: Editio Bärenreiter Praha, 2005. H 592. ISMN M‑2601‑0337‑5.
o NÁRODNÍ AGENTURA SOCRATES. Rozšíří vstup mé země do Evropské unie možnosti mého studia? Praha: Ministerstvo zahraničních věcí České republiky, ©2003. ISBN 80‑86345‑34‑3.